Karel Gott | LP MC MB Schätze der Vergangenheit
[Сокровища прошлого]
- Überall auf der Welt (3:04)
- Sing a Song (3:30)
- Der Schwanensee (3:46)
- Canon (3:37)
- Komm auf mein Schloss mit mir (4:19)
- Märchen aus 1001 Nacht (4:14)
- Schön wie der erste Tag (2:45)
- Deine Zärtlichkeit (4:03)
- Rosen im Herbst (3:55)
- Kennst du meine geheimen Träume (3:55)
- Das Morgenlicht löscht die Sterne (3:54)
- Nütze deine Zeit (3:15)
LP MC MB Polydor 2371304
В 1972 году Карел Готт сосредоточился исключительно на классических мелодиях величайших композиторов мира (Верди, Бах, Чайковский, Моцарт, Пахебель, Римский-Корсаков, Брамс, Шуманн, Вивальди, Альбинони), и надо сказать, с большим успехом. Здесь нет большого бельканто, и Карел Готт исполняет эти великолепные мелодии с истинным чувством. Особенно выделяются "Лебединое озеро", "Набукко", а более всего - "Воздух" Баха, это истинный шедевр... Хотя альбом выходил также в Испании и Японии под маркой фирмы Коламбия, в Чехословакии он не выходил, там эти песни неизвестны.
PROMO '72: Если на пластинке „Hol' die Welt in dein Haus" можно было услышать международные хиты, то теперь Карел снова заглянул в музыкальный тоннель времени, чтобы вынести на свет нынешнего дня "Сокровища прошлого". Правда, Карел уже дал нам возможность посмотреть новым взглядом на классические темы на пластинке „Von Böhmen in die Welt"; однако альбом „Schätze der Vergangenheit" состоит, по большей части, из инструментальных в оригинале композиций, которые впервые исполняются в певческой интерпретации. На альбоме представлены темы от „Air" из знаменитой третьей оркестровой сюиты Баха („Schön wie der erste Tag") до концерта для фортепьяно в ля-минор Шумана („Rosen im Herbst") и "Шехерезады" Римского-Корсакова („Märchen aus 1001 Nacht"). Интересные аранжировки помогают Карлу в очередной раз доказать, что прозвище "Золотой голос Праги" дано ему по праву. Но каждый может думать, что хочет - пластинка „Schätze der Vergangenheit" во многих отношениях не имеет себе равных на современной музыкальной сцене.
Редко можно найти в развлекательной сфере голос, способный сравниться с карловым блеском, мощью и лирической выразительностью; и, если слушать оркестровые версии этих произведений, пришлось бы долго искать классические композиции, равные им, пусть даже темы не отличаются новизной. "Как можно меньше от оригинала, как можно больше современной обработки" - стало девизом аранжировщиков и дирижеров Роба Пронка, Рольфа Розмайера и Руди Бона, и они переделали мелодии так, чтобы те буквально соответствовали нынешней моде. "Классика", поданная по-новому. Наряду с гибким и выразительным голосом Карла стоит отметить качество немецких текстов. Пять авторов под руководством Берта Ольдена неделями работали над строфами песен и представили, наконец, сработанные на заказ тексты, сравнимые по качеству с истинной поэзией. Наконец, получено доказательство, что в относительно низком уровне популярности большинства немецких шлягеров и песен виноват не немецкий язык. Можно говорить и о сказках, мечтах, розах и нежности, не впадая в китч. И при этом еще сохранить ценность музыкальных идей Альбинони, Брамса или Вивальди и представить в современной форме. Но, разумеется, для этого нужны такие авторы, как здесь, и певец класса Карла Готта. Вот тогда и наши правнуки смогут обладать "Сокровищами прошлого".