Karel Gott | LP Mezi Vltavou, Donem a Dunajem

[Zwischen Moldau, Don und Donau]

  1. Albumaufnahme  Text  Vínečko bílé - Už jsem obešel - Sedí sokol - Ta moja žena (Moravská suita) (4:23)
  2. Albumaufnahme  Text  Modrý sarafán (3:25)
  3. Albumaufnahme  Text  Wedding Samba (2:51)
  4. Albumaufnahme  Text  Csak egy kislany - Repül a szan - Egy Cica, ket Cica (Maďarská suita) (4:16)
  5. Albumaufnahme  Text  Я встретил вас (2:52)
  6. Albumaufnahme  Text  Tajga (2:59)
  7. Albumaufnahme  Text  Стенка Разин - Эй, ухнем (4:28)
  8. Albumaufnahme  Text  Smutná neděle (3:27)
  9. Albumaufnahme  Text  Kako što e taa čaša - Jovano, Jovanke (Balkánská suita) (4:28)
  10. Albumaufnahme  Text  Išel Macek (Hej, Macejko) (2:07)
Karel Gott | Mezi Vltavou, Donem a Dunajem

LP Supraphon (CS) 1131360

comments_de/73mez.txt

Im Jahre 1972 nahm Karel Gott bei Polydor ein Album auf, auf dem er russische, tschechische, ungarische, mährische, englische und Balkanfolklieder vorstellt. Im Jahre 1973 nahm er dazu auch einige tschechische Versionen der Lieder auf und dann erschien das Album ausnahmsweise auch in der Tschechoslowakei. Das Album erntete begeisterte Rezensionen nicht nur in der Tschechoslowakei, sondern auch in Russland und in Westeuropa. Karel zeigt hier nicht nur seinen meisterlichen Gesang, dass bis zu absoluter Spitze reicht, sondern auch seine grosse Vielseitigkeit, da er auf eine hervorragende Weise jegliche Genre interpretiert. Vor allem die russische Romanze Ja vstretil vas reigt hervor - ein wirkliches Meisterstück. Das Album erschien in mehreren Re-Editionen und in der Re-Edition Komplett auch auf CD, zusammen mit dem hervorragenden Album La Canzone. Beide Alben gehören zu den besten in der Diskographie von Karel Gott.