Karel Gott | CD LP MC You Are Everywhere

  1. album song  Text  When A Friend Comes Home (3:03)
  2. album song  Text  I'm Only Me (4:18)
  3. album song  Text  Wonderland (3:03)
  4. album song  Text  My Only One (4:42)
  5. album song  Text  Our Silent Moments (4:25)
  6. album song  Text  It's Hard To Be On The Show (3:25)
  7. album song  Text  It's All Right (2:45)
  8. album song  Text  Stay (3:22)
  9. album song  Text  To Wake Up Alone (4:30)
  10. album song  Text  Loving You Is Hard To Do (3:11)
  11. album song  Text  My Lady Love (3:42)
  12. album song  Text  You Are Everywhere (3:58)
Karel Gott | You Are Everywhere

CD LP MC Supraphon Artia 110289-2

comments_en/88you.txt

During 1987 Karel Gott recorded an album of his successful Czech hits in English versions again, this time songs from 1985-87. His voice on this album is fatter and sounds more adult and you can realise this in the songs, which sound better than the Czech original (When a Friend Comes Home), others do not reach the quality of the original on the other hand (Wonderland). Songs You Are Everywhere and Our Silent Moments do not have the slight echo giving them a slight feeling - it's a pity (though it still can be added there). On the album, English versions of the following songs appear: Přátelé - Zůstanu svůj - Pábitelé - Jediná - Mlčení ve dvou - Nikomu nezávidím - Ani náhodou nechci lásku tvou - Zůstaň stát - Ty se mi zdáš - Náladová náruč tvá - Začínám žít - Posel dobrých zpráv.

2009-07-07 11:28 | Jaroslav

Album You Are Everywhere je vlastně takovým výběrem písní v anglických verzích z posledních tří českých alb Karla Gotta - Muzika, To vám byl dobrý rok a Posel dobrých zpráv. Opět platí, že písně jsou vybrány velmi dobře. Až na jednu výjimku se jedná o album písní českých autorů. Tou výjimkou je I´m Only Me převzatá z originálu německého, kterou česky známe pod názvem Zůstanu svůj. Téma anglického textu je ostatně české verzi podobné. Anglická nahrávka zní velice uvolněně a je možná ze všech verzí nejlepší. Z desky Muzika jsou tu písně jen dvě. Trochu hůře než český originál, i když pořád dobře, zní Wonderland alias Pábitelé. Pokud tady Gott českou verzi nepřekonal, pak My Lady Love válcuje svůj starší originál Začínám žít s přehledem. Mezi ty velmi dobré patří My Only One, v české verzi Jediná z alba To vám byl dobrý rok. Anglický text navíc zachovává v refrénu onu nerýmovanost, která dělá i českou verzi tak přitažlivou. Docela se povedla i verze písně Zůstaň stát, zde pod názvem Stay. Ostatní nahrávky písní z poslední desky takto skvěle nedopadly. Snad na nich je znát, že je ještě Gott neměl tak zažité. Lehkost originálu nemá titulní píseň, což je nahrávka titulní skladby z posledního alba Posel dobrých zpráv. Bez lehkého dozvuku zní zbytečně tvrdě. Zbytek jsou verze písní známých především ve své době, když se tyto aktuální desky pravidelně otáčely na talířích gramofonů. Těžko k nim co dodat oproti jejich českým protějškům.